Te tienes que lenar (Stuff Your Face en inglés) es una canción en The Ghost and Molly McGee. Se escucha en el episodio "La nueva (para)normalidad".
Letra[]
♪ El consumir pondrá el fin ♪
♪ Te tienes que llenar ♪
♪ Te tienes que llenar ♪
♪ Cumplir tu deber para proteger ♪
♪ Y de todo comer como vas a ver ♪
♪ Lo salvarás si comes más y más ♪
♪ Hasta que puedas reventar ♪
Molly: Qué delicia.
♪ O bien quemado, o muy picante ♪
♪ Seguro van a felicitarte ♪
♪ Mas no creas que vas a adelgazar ♪
Pete: ¿Por qué compré la cuba gigante? ¡Te odio, economía de escala!
♪ Olvídate ya de tener un decoro ♪
♪ Pues tus tripas no tienen reposo ♪
♪ Tu cuerpo será un despojo ♪
♪ Mas no paras y masticas ♪
Scratch: ¡Coman más rápido!
♪ Debes comer más ♪
♪ El consumir pondrá el fin ♪
♪ Lo debes terminar ♪
♪ To clear the room ♪
♪ You must consume ♪
♪ You gotta stuff your face ♪
♪ You gotta stuff your face ♪
♪ Protecting the ghost ♪
♪ You love the most ♪
♪ With a fork full of pork ♪
♪ And some Texas toast ♪
♪ You say this way ♪
♪ You gotta clean your plate ♪
♪ Eat an obscene amount of beans ♪
Molly: These are great.
♪ You burn the burgers ♪
♪ To over spice 'em ♪
♪ But that's exactly ♪
♪ The way they like 'em ♪
♪ Regretting your trip to the Big Box Club ♪
Pete: Why did I buy the five-gallon tub? Curse you, economy of scale!
♪ Complete disregard for appropriate portions ♪
♪ Your intestines are doomed and contortion ♪
♪ Your body is changed in proportion ♪
♪ But you don't stop ♪
♪ You eat more shrimp ♪
Scratch: Eat faster!
♪ So many more shrimp ♪
♪ To clear the room ♪
♪ You must consume ♪
♪ You gotta stuff your face ♪