"¡Directo a Mollywood!" ("Hooray for Mollywood!" en inglés y "¡Hurra por Mollywood!" en castellano) es el segundo segmento del cuarto episodio de la primera temporada de The Ghost and Molly McGee, y el octavo episodio en general.
Sinopsis[]
Molly aprende que más dinero significa más problemas cuando se une a Andrea para crear una película de miedo.
Trama[]
Los McGees y Scratch se sientan a pasar una noche viendo películas y eligen una película de terror aterradora. Desafortunadamente, al final toda la familia se aburre o se desinteresa. Todos se quejan de la calidad y de la falta general de sustos, especialmente Scratch, que encontró ofensiva la representación del fantasma. Convencida de que pueden hacer un mejor trabajo, Molly decide dirigir su propia película de terror con Darryl en cámara y efectos, Scratch como el fantasma (haciéndose pasar por Carl, el primo canadiense de Molly) y Libby como guionista y actriz principal, Angelica. Filman en el campo de softbol y terminan teniendo problemas para unir todo, lo que finalmente termina con metraje ligeramente desperdiciado.
Mientras regresan a casa, de repente se encuentran con Andrea, quien se burla desagradablemente de ellos. Al enterarse de que estaban intentando filmar una película, ella emocionada ofrece sus servicios ya que ella también es actriz (para comerciales). Deciden aceptar su oferta y descubren que tiene un gran estudio almacén con decorados. Libby le dice a Molly que Andrea cambió el guión y le puso su propio nombre al personaje, pero no le presta atención cuando ve que tenía su propia silla de directora. Cuando comienzan a filmar, Andrea introduce algunos productos y despide a Darryl para tener su propio camarógrafo. Ella cambia el tono de la película del terror a un romance de fantasmas, para gran desaprobación de Libby, y despide a Molly por Greta Gerwig.
Al darse cuenta de que su película ya no es de ellos sino de Andrea, Molly permite que Scratch se vuelva fantasma sobre todo el equipo, destruyendo los decorados y asustando a todos, y Darryl también sacude las cosas con la sangre falsa, lo que hace a Scratch muy feliz. Con todo el estudio arruinado y la película cancelada, Darryl revela que logró filmar toda la masacre y se dirigen a casa para editarla juntos. La nueva película resulta ser un éxito ya que todos disfrutaron del resultado. Sin embargo, Libby comienza a sospechar que algo pasa con Carl ya que no vio ningún compromiso en su "actuación", pero Molly la distrae señalando que le habían acreditado por escribir el guión, algo que siempre quiso.
Elenco de voces y personajes[]
- Ashly Burch como Molly McGee
- Dana Snyder como Scratch
- Sumalee Montano como Sharon McGee, Grandma Nin
- Jordan Klepper como Pete McGee
- Michaela Dietz como Darryl McGee
- Lara Jill Miller como Libby Stein-Torres
- Jules Medcraft como Andrea Davenport
- Greta Gerwig como Ella misma
Voces adicionales[]
- Greg Baldwin como Entrenador de Béisbol
Voces adicionales[]
- Mario De Candia como Entrenador de Beisbol
Voces adicionales[]
- (Sin identificar) Entrenador de Béisbol
Personajes sin dialogos[]
Mencionados[]
Canciones[]
Galeria[]
Haz click aquí para ver la galería.
Transcripción[]
Haz click aquí para ver la transcripción.
Curiosidades[]
- Se revela que Andrea, o al menos su familia, es dueña de una cadena de ropa llamada Davenport's.
- La estatua al lado de la lápida que Molly patea es o se parece a Aurora Aulladora. Las otras dos lápidas dicen respectivamente A Aurora y DEDOS DE AA.
Física de dibujos animados[]
- La tableta de Andrea cabe dentro del bolsillo canguro dentro de su sudadera con capucha mientras la saca.
Alusiones[]
- Scratch recrea el logotipo de MGM completo con una banda latina falsa que dice "Spooks Gratia Spookitis".
- Cuando Darryl le arroja la sangre falsa a Andrea, ella se parece a Carrie de la película del mismo nombre.
Errores[]
- La frase de Molly "¿Realmente necesitamos sangre en una película de fantasmas?" fue escrito como "Realmente no necesitamos sangre en una película de fantasmas" en la versión de subtítulos de televisión, pero luego se corrigió en la versión de Disney+.